1- POD VREĆOM1-SOUS UN SAC
Pod Vrećom je sakrioSous un sac (à patates) il l’a cachée
Da je niko nebi vidjeoPour que personne ne puisse la regarder
Ali ljubomora nije krivaMais la jalousie n’y est pour rien
Bilesi joj ruke sakrivaCar il lui cache aussi les mains

Divljače reci mi sadaSauvage, Bon Dieu, dis moi
Koja ti je to luda vjeraQuelle est donc ta folle croyance?

Pod Vrećom je sakrioSous un sac (à patates) il l’a cachée
Valjda mu bog naredioApparemment, Dieu lui a ordonné
Koja budala osim tebe bi ubilaAucun fou à part toi ne pourrait tuer
Čovjeka koim brada nebi brzo raslaUn homme à qui la barbe aurait du mal à pousser

Divljače reci mi sadaSauvage, Bon Dieu, dis moi
Koja ti je to luda vjeraQuelle est donc ta folle croyance?

2 et 3- SINE(I-et II)2 et 3 -FILS (I et II)
Sa andželimaleti letiš… sineTu voles avec les anges… fils

Kako da ti kažem sineComment te dire, fils
Koliko sam te poželioA quel point tu me manques
Ošao si prije mene, život te kaznioTu es parti avant moi,c’est une punition injuste de la vie
Koji dušman te povuče sebi?Quel démon t’as attiré vers lui?
Bolesna sam te gledaoJe te regardais là, malade
Kako ću bez tebe živijeti ?Mais comment vais-je vivre sans toi?
Život si mi promjenioTu as changé ma vie
Tog dana kad si se pomolioLe jour où tu es apparu
Nikad nebi zamislioJamais je n’aurais pu penser
Da bi ti prvi otišaoQue tu partirai le premier

Dao bi sve, samo da mi se vratiš…sineJe donnerai tout pour que tu me reviennes... fils
Sa andželimaleti letiš danasTu voles avec les anges aujourd’hui
Kako ću bez tebe sineComment vais-je vivre sans toi

Kako da ti kažem sineComment te dire fils
Koliko mi je duši teškoA quel point c’est dur pour mon âme
Jednog dana će mo opet biti zajednoMais je sais qu’un jour nous serons à nouveau réunis

Svaku noć te sanjamTous les soirs je rêve de toi
Ne znam skim siJe ne sais pas avec qui tu es
Ne znam jesi li sam?Es-tu seul?

Kad svane dan, ne izlazi mi se iz snaEt quand le jour se lève, je ne veux plus sortir de mon rêve

4 - STRANA ZEMLJA4-TERRE ETRANGERE
Ostavlja MujoMujo laisse derrière lui
Oca i majkuSon père et sa mère
Ostavlja MujoMujo laisse derrière lui
Sestre i braćuSes soeurs et ses frères

Ne zna Mujo, šta ga tamo čekaMais Mujo ne sait pas ce qui l’attend là-bas

Ulazi u vozIl entre dans le train
Prva suzaPremière larme
Prvo pitanje, plaču li otac I majka?Première question, son père et sa mère pleurent-ils?
U glavi, strana zemljaMais il a toujours dans la tête, la terre étrangère

U brzo, suze brišeIl essuie très vite ses larmes
Ne boi se MujagaMujo ne craint
Ni zime, ni kišeNi la pluie ni le froid
Biće tamo poslaEt puis là-bas il y aura du travail
Biće tamo loveEt puis là-bas il y aura du fric

Ne idi tamo, MujoNe vas pas là-bas Mujo
Ne znaš, šta te čekaTu ne sais pas ce qui t’attend
5- ČIKO5 - M’SIEUR
Ne daj se čikoNe te laisses pas faire M’sieur
Na daj gladi i zimiNe permets pas à la faim et au froid
Da od tebe budu jačiD’être plus forts que toi
Mraz polahko dolaziLe gel arrive doucement
Gdje ćeš čiko večeras spavati?Où vas-tu dormir ce soir?
Kako ćeš zaraditi džeparca?Comment vas-tu gagner de l’argent?
Kad padne zima, kad dođe zima, narodaQuand tombera l’hiver,
Nema po ulicamaQuand le froid est là, il y a moins de passants dans la rue
Ne daj bolesti starini Ne laisse pas la maladie et la vieillesse
ljubav života ti ukrasti te dérober ton amour de la vie

Ne daj čiko, ne daj seNe te laisse pas faire M’sieur

Quelque soit le pays, la misère est présente et prend son impôt sur la vie
Parle moi d’utopie, parle moi du jour
Où la pauvreté aura fuit
Remplacée parle bonheur et l’amour
Je hais ce monde où l’argent est roi
Quand il est entre nos mains
On oublie le respect de soi
Voir des enfants mourir de faim est devenu banal
Et c’est bien moins important
Que l’équipe de France en finale du mondial
Parle moi d’utopie
6- DOĊE DAN OSVETE6- VIENDRA LE JOUR DE LA VENGEANCE
Nebi mogao boga mi život ti oduzetiJe ne pourrais, je te le jure, te voler ta vie
Nebi mogao sreče mi, tjelo ti mučitiJe ne pourrais, je te le jure, te mutiler
Ko bradati dušmani koji su ti nevnost ukraliComme les sales démons qui t’ont voler ta virginité
Pitaš se šta si im skrivilaTu te demandes ce que tu leur as fait
Pitaš se kako im nisi pobjeglaTu te demandes pourquoi tu n’as pu leur échapper
Da si se makar sakrilaSi au moins tu avais pu te cacher
Nebi danas plakala, Aujourd’hui tu ne pleurerais pas
Nebi te danas duša boljelaEt tu ne serais pas blessée au plus profond de ton âme
Kako mogu divljaci biti ubiti, silovati ?Comment ces sauvages peuvent-ils frapper, tuer et violer?
Kako je mogao svjet to dozvoliti ?Comment le monde a-t-il pu laisser faire ça?
Kako je mogao Allah samo gledatiPourquoi Dieu n’a-t-il que regardé?
Mogao ti je njihovu smrt poklonutiIl aurait pu au moins t’offrir leur mort
Pitaš se kad ċe doċi osvjetaTu te demandes quand viendra la vengeance
Još se danas pitaš šta si im skrivilaEncore aujourd’hui tu te demandes ce que tu leur as fait
Jedne boje nam je krv, reci gdje je razlikaNos sangs sont de la même couleur, Dis-moi où est la différence ?
Jedan bog postoi, sa puno imenaUn seul dieu existe avec plusieurs noms
Slušaj dvevojčice mala,Ecoute petite demoiselle
svi znamo da nisi krivaNous savons tous que tu n’y est pour rien
Kad su ušli u selo tu večeQuand ce soir-là ils ont investi le village
Došli su da narod mučeIls sont venus pour mutiler les gens
Ti ljudi bez srca, bez dušeCes hommes sans coeur et sans âme
Ne imaju muda da napadnu jačeN’ont pas les couilles de s’attaquer aux plus forts
Ne boj se mala, doċe dan osvjeteMais ne t’inquiète pas, Petite, viendra le jour de la vengeance
Ako ne dođe u ovom svjetuEt si elle n’arrive pas dans notre monde
Doċe kad se pomole boguElle arrivera quand ils se présenteront à Dieu
7- PUŠKA7 - FUSIL
Izgleda da si zaboravioIl me semble que tu as oublié
Šta se sa tvoim narodom desiloCe qui est arrivé à ton peuple
Iljadu devesto trides devete godineEn mille neuf cent trente neuf

Kamen protiv tenka kad municije nemaCaillou conte tank, quand le fusil n’a plus
Nema više puškaN’a plus de munitions
Ekspoliv oko pasa, mirno se bogu vraċaDes explosifs autour de la taille, sans va à Dieu
Duša mladog borcaL’âme du jeune guerrier

Na siromašnu naciju si navalioTu t’acharnes sur un pauvre peuple
Ali ne zaboravi da si zadnji došaoMais n’oublies pas que tu es le dernier arrivé
I da nije bilo AmerikeEt si tu n’avais pas l’aide de l’Amérique
Nebi okupiro pola PalestineTu n’occuperais pas la moitié de la Palestine

Kamen protiv tenka kad municije nemaCaillou conte tank, quand le fusil n’a plus
Nema više puškaN’a plus de munitions
Ekspoliv oko pasa, mirno se bogu vraċaDes explosifs autour de la taille, sans va à Dieu
Duša mladog borcaL’âme du jeune guerrier

8- MALI GLAS8 - LA PETITE VOIX
čuješ li mali glas ?Est-ce que tu entends la petite voix?
slušaj mali glasEcoutes la petite voix
CONTACTER LE WEBMASTER
SI MALGRE TOUS NOS EFFORTS CE SITE NE S'AFFICHE PAS CORRECTEMENT, UTILISEZ UN NAVIGATEUR QUI INTERPRETE CORRECTEMENT LES STANDARDS DU W3C!
Get Firefox!
©Copyright 2005 Jail-lesite.com
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! [Valid RSS]